top of page

Youth and Family Department

Crime prevention begins with supporting youth and their families. By helping children and families heal, the cycle of trauma can be broken and stabilization can occur.

Our Youth and Family Services help families and children impacted by crime by providing specialized counseling, advocacy, and resources to the family unit to stabilize crisis and reduce the likelihood of youth being victims of violence and/or engaging in delinquent activities. 

Youth Counseling

Are you interested in learning more or scheduling a counseling appointment for a child?

Click this link below and complete the Request Form.  Someone from our Youth Counseling Department will reach out to you within 48 business hours. 

Youth Counseling Request Form​​

Youth Advocacy

The Juvenile Partnership began in 2017 with the belief that early intervention services with at-risk youth and their families would decrease the possiblity of youth coming into contact with the juvenile justice system.
 
Advocates in the Juvenile Partnership provide case management to families and youth referred by detectives working in the St. Louis Metropolitan Juvenile Division. 

Preguntas frecuentes

No denuncié el crimen a la policía. ¿Puedo acudir a asesoramiento?

Si. No se requiere reportar el crimen a la policía para recibir servicios en el Centro de Víctimas del Crimen.

¿Aceptas seguro?

No. Nuestros servicios son gratuitos.

Mi crimen ocurrió cuando era un niño, pero ahora soy un adulto. ¿Puedo acudir a asesoramiento?

Si. Los crímenes pueden ocurrir en cualquier momento durante la vida. Estamos aquí para usted cuando esté listo para hablar.

Alguien que conozco fue víctima de un crimen y me gustaría hablar sobre cómo me está afectando. ¿Puedo acudir a asesoramiento?

Si. Nuestros servicios están abiertos a cualquier persona afectada por el crimen. Eso significa que vemos víctimas, sus familias, sus amigos, compañeros de trabajo, testigos y miembros de la comunidad.

¿Ofrecen asesoramiento telefónico?

Nuestros consejeros están capacitados para brindar terapia segura a través de Telemental Health (TMH). Proporcionamos TMH mediante el uso de plataformas seguras de HIPPA a las que se puede acceder mediante un teléfono inteligente, tableta o computadora portátil.

¿Puede el Crime Victim Center recetar medicamentos?

No, los asesores del Centro para víctimas del crimen no pueden recetar medicamentos.

¿Ofrece el Crime Victim Center asesoramiento a personas que no hablan inglés?

Si. Crime Victim Center se asocia con intérpretes a través de Language Access Multicultural People para brindar servicios de traducción en terapia.

For additional statistics regarding juvenile delinquency, as well as research supporting early juvenile  delinquency intervention, diversion, and prevention in St. Louis as a way to reduce young peoples involvement with the criminal justice system-- click here  

Información del contacto:

División de Menores del Departamento de Policía Metropolitana de St. Louis

Teléfono: 314-444-5327

Información del defensor:

Correo electrónico: asia@supportvictims.org

Teléfono: (314) 444-5303

División de Menores del Departamento de Policía Metropolitana de St. Louis

Teléfono: 314-444-5327

Información del defensor:

Correo electrónico: asia@supportvictims.org

Teléfono: (314) 444-5303

Servicios prestados:
  • Apoyo en caso de crisis para jóvenes y familias

  • Gestión de casos a largo plazo, incluido el apoyo de seguimiento

  • Conectar al cliente con asesoramiento en Crime Victim Center u otro proveedor de salud mental

  • Conectar a los clientes con referencias y recursos comunitarios apropiados

  • Proporcionar defensa ante el departamento de policía de investigación o cualquier otro socio en el sistema de justicia penal.

  • Educación sobre estrategias de afrontamiento no violentas y herramientas para difundir conflictos potenciales o violencia futura

  • Brindar a las familias de jóvenes en riesgo estrategias destinadas a reducir el potencial de violencia en el futuro.

Llámanos:

(314) 652-3623

Horas telefónicas:

Lunes a viernes de 8:30 a. M. A 5 p. M.

Encuéntranos:

539 North Grand Blvd., Suite 400

Saint Louis, Misuri 63103

Horario de atención sin cita previa:

Lunes a jueves de 10 a.m. a 2 p.m.

In person meetings are by appointment only. 

Call to schedule.

Crime Victim Center está comprometido con la no discriminación. Nuestros servicios están disponibles para todas las víctimas de delitos sin distinción de raza, color, origen nacional (incluido el dominio limitado del inglés), religión, sexo, identidad de género, orientación sexual, discapacidad o edad.

CVC es una organización sin fines de lucro exenta de impuestos 501c3. Nuestro número de identificación fiscal es 43-1025252

© 2013-2021 por Crime Victim Center

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
bottom of page